Zacharia 1:9

SVEn Ik zeide: Mijn Heere! wat zijn deze? Toen zeide tot mij de Engel, Die met mij sprak: Ik zal u tonen, wat deze zijn.
WLCוָאֹמַ֖ר מָה־אֵ֣לֶּה אֲדֹנִ֑י וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֗י הַמַּלְאָךְ֙ הַדֹּבֵ֣ר בִּ֔י אֲנִ֥י אַרְאֶ֖ךָּ מָה־הֵ֥מָּה אֵֽלֶּה׃
Trans.

wā’ōmar mâ-’ēlleh ’ăḏōnî wayyō’mer ’ēlay hammalə’āḵə hadōḇēr bî ’ănî ’arə’eḵḵā mâ-hēmmâ ’ēlleh:


ACט ואמר מה אלה אדני ויאמר אלי המלאך הדבר בי אני אראך מה המה אלה
ASVThen said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will show thee what these are.
BEThen I said, O my lord, what are these? And the angel who was talking to me said to me, I will make clear to you what they are.
DarbyAnd I said, My lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these are.
ELB05Und ich sprach: Mein Herr, wer sind diese? Und der Engel, der mit mir redete, sprach zu mir: Ich will dir zeigen, wer diese sind.
LSGJe dis: Qui sont ces chevaux, mon seigneur? Et l'ange qui parlait avec moi me dit: Je te ferai voir qui sont ces chevaux.
SchDa fragte ich: Mein Herr, was bedeuten diese? Da sprach der Engel, der mit mir redete, zu mir: Ich will dir zeigen, wer diese sind!
WebThen said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said to me, I will show thee what these are.

Vertalingen op andere websites


Doneer Aantekeningen bij de Bijbel